Wednesday, November 6, 2013
Sunday, November 3, 2013
Eurydice
“How will you remember?” could represent one interpretation
of Eurydice. This quote comes from Scene 1 of the First Movement on page 215 when Orpheus asks Eurydice how
she will remember that he loves her. This quote first seems harmless as Orpheus
and Eurydice engage in lighthearted banter. However, I chose this quote because
it takes on new meaning as the characters in the underworld struggle to
remember their loved ones. Since this production would be centered around the
concept of memory—specifically loss of memory—there could be more emphasis on
empty space in the physical setting and dialogue. This would be a solemn
production with empty spaces, long pauses, and echoes to mirror the memory loss
that the characters experience. I imagine that this poster could feature the
string room, thin white lines against a black backdrop. I associate this string
room with memory, since it is built as Eurydice is on her way to gaining her
memories. On the other hand, the house is unraveled when Eurydice’s father is
on his way to forgetting his memories.
The second interpretation of Eurydice could be summed up
with, “Being sad is not allowed! Act like a stone.” This quote comes from page
231 of Scene 7 in the Second Movement when the stones are advising Eurydice
against uncovering her memories. I chose this quote because it captures the
absurd images that could be highlighted in this second interpretation. This
production could have a livelier energy, emphasizing the absurdity of the
stones’ dialogue and the child’s persona. In this production, the actors would
engage in rapid dialogue and speak with high energy and tension. Like the first
production, this interpretation could be unsettling, but in a different way. I
think that this poster could feature three laughing stones, tumbling over one
another, pursued by the child on his tricycle.
Saturday, October 26, 2013
Love! Valour! Compassion!
Upon analyzing Love!
Valour! Compassion!, I think that a future historian would conclude that USA
1994 was a time and place of fragmented capital-T Truths. In my opinion, the disjointed
structure of the play seems to reflect the play’s portrayal of Truth. For
example, sometimes the characters appear to be omniscient, and sometimes they
seem to live in the moment, limited in their human knowledge. Starting on page
137 of Act III, the characters reveal how they will die. In Perry’s case, he
even knows exactly how when he will die when he says on page 137, “I have
twenty-seven years, eight months, six days, three hours, thirty-one minutes,
and eleven seconds left.”
It is as though the artists are unsure whether to portray
Truth from God’s perspective (as is common in the pre-modern era) or from human
perspective (as is common in the modern era). This fragmented approach to
portraying Truth is also evident in the characters’ habit of breaking the
fourth wall. The characters do not stay in their own world, nor do they speak
exclusively to the audience. When the characters do this, they refuse to choose
one single method of portraying Truth.
The fragmented nature of Truth is also present in the title
of the play itself, Love! Valour!
Compassion! In this case, three nouns are separated by exclamation
marks, meaning that the single title technically contains three sentences.
However, if the playwright had chosen to separate each word with a comma, the
three nouns would have been part of the same sentence. Thus, the play’s title
is fragmented, as is Truth.
One thing that makes this play different from the typical
well-made play is that the play does not end with a curtain line. On page 142
of Act III, the last thing John says is, “Anyway.” This word seems to indicate
that John will start a new thought, but he never completes it. McNally’s
refusal to wrap up the show with a bow reflects the fragmented nature of Truth.
Tuesday, October 22, 2013
The Children's Hour
In The Children’s Hour,
Lillian Hellman makes several significant departures from the well-made play
formula. First, the stakes in The
Children’s Hour are higher than those in the typical well-made play. In
Eugene Scribe’s The Glass of Water,
for example, the stakes are fairly low. Even though a human life has been taken
and matters of state hang in the balance, these issues are handled flippantly.
However, in The Children’s Hour, the
lives and livelihoods of the characters hang in the balance. Cardin reinforces
this argument on pages 43-44 of Act 2, Scene 2 when he says, “That school meant
things to them: self-respect, and bread and butter, and honest work. Do you
know what it is to try so hard for anything? Well, now it’s gone.” Unlike in The Glass of Water, these matters are
treated with gravity.
Another significant departure from the well-made play
formula is the timing of the “just-in-time revelations.” In the final scene of The Children’s
Hour, Mrs. Tilford announces that she made a mistake and that she can fix
the situation—only after Martha has committed suicide. In the typical well-made
play, Mrs. Tilford would announce her discovery just before Martha kills
herself, and everyone would have lived happily ever after. But Hellman’s
decision to place Mrs. Tilford’s revelation after Martha’s suicide is a
significant deviation from the well-made play formula and alters the play’s
outcome.
This point leads to our final observation that the
characters of The Children’s Hour are
denied the typical happy ending of the well-made play. Mrs.
Tilford’s revelation comes too late, finding Martha dead and Karen separated
from Cardin. Even if Mrs. Tilford can convince the public that the scandal was
untrue, Martha’s life cannot be restored, and there is now a wedge in Karen and
Cardin’s relationship. In addition, Mrs. Tilford will have to cope with her
guilt for the rest of her days. On page 67 of the final scene, Karen says, “Ten,
fifteen years left for you. But what of me? It’s a whole life for me. A whole
God-damned life.” Karen’s statement impresses upon the audience that the consequences
for the characters are permanent. All these significant deviations from the
well-made play formula build up to devastating outcomes that have lasting
effects on the characters’ lives.
Sunday, October 20, 2013
Glass of Water
Upon multiple readings of The Glass of Water, I finally found a few places that seem like
they could be the “fat” inserted by the translator. The first place occurs on
page 71 of Act II, Scene I. The Duchess says, “Here, madame, are the dispatches
from the general, and which, in spite of the effect produced by Bolingbroke’s
speech….(She stops short in perceiving ABIGAIL.)
The following lines could have been added by the translator:
Queen. Yes, yes…go
on!
Duchess. I am
waiting until the young lady has left.
Abigail. Your
Majesty wishes me to retire?
Queen. No…for I
have some order to give you presently. Read your book about Parliament, dear. (To the DUCHESS, as ABIGAIL, amused, reads.)
You were saying, Duchess?
Duchess (With ill humor). Very well…
While this section is certainly entertaining, it is not
absolutely essential to the plot. These few lines do demonstrate the Duchess’s
disdain for Abigail and the Queen’s defiance against the Duchess. However, this
exchange does not change the Duchess’s actions, and the scene carries on as it
otherwise would.
The second section that could have been added by the
translator occurs toward the beginning of Act III, Scene I. On page 93,
Bolingbroke asks, “You sent for me?” The following dialogue on pages 93-94 is the
possible section:
Abigail. Yes, I…
Bolingbroke. I was
busy with the ministry…
Abigail. With the
what?
Bolingbroke. The
Tory ministry. Oh, it won’t be long now.
Abigail. On the
contrary…it’s a great deal further off than you think.
Bolingbroke.
What’s the matter?
Immediately after this section, Abigail says, “Listen…I was
here in the Queen’s boudoir…just about to speak to her of Arthur…” The reason I
chose the above section is that it seems to interrupt the flow of dialogue and
does not provide information that becomes relevant later on. In my opinion, the
scene would flow more smoothly if Bolingbroke says, “You sent for me?” and
Abigail immediately says, “Listen…I was here…” I’m not sure if these guesses
are correct, but I suppose we’ll find out…
Subscribe to:
Posts (Atom)